Piiblivõtme arhiiv
Eelmine 2005-12-12 Järgmine 2005-12-14
1Ja ta ämm Noomi ütles temale: "Mu tütar, kas ma ei peaks otsima sulle varjupaika, et su käsi võiks käia hästi?
2Ja eks ole nüüd Boas, kelle tüdrukutega sa oled koos olnud, meie sugulane? Vaata, ta tuulab täna öösel odrareht.
3Pese siis ennast ja võia ennast ning riietu ja mine alla rehealusesse; aga ära lase, et mees sind märkaks, enne kui ta söömise ja joomise on lõpetanud.
4Aga kui ta heidab magama, siis pane tähele paika, kus ta magab, ja mine tõsta üles ta jalgade kate ja heida magama; siis ta ütleb sulle, mis sa pead tegema."
5Ja Rutt vastas temale: "Ma teen kõik, mis sa mulle ütled."6Ja ta läks alla rehealusesse ning tegi kõik nõnda, nagu ta ämm oli käskinud.
7Ja kui Boas oli söönud ja joonud ja ta süda oli rõõmus, siis ta läks magama viljahunniku äärde; ja Rutt tuli hiljukesi, tõstis üles jalgade katte ning heitis magama.
8Aga keskööl mees võpatas ja pööras end, ja vaata, naine magas ta jalgade juures.
9Ja ta küsis: "Kes sa oled?" Ja naine vastas: "Mina olen Rutt, su teenija. Laota hõlm oma teenija peale, sest sina oled suguvõsa lunastaja!"
10Siis ta ütles: "Õnnistagu sind Issand, mu tütar! Sa oled nüüd viimaks osutanud oma armastust paremini kui varem, et sa ei ole järele jooksnud noortele meestele, olgu nad vaesed või rikkad.
11Ja nüüd, mu tütar, ära karda; kõik, mida sa soovid, ma teen sulle, sest mu rahva väravas teab igaüks, et sa oled tubli naine!
12On ju nüüd küll tõsi, et ma olen su suguvõsa lunastaja, aga on ka lunastaja, kes on ligem kui mina.
13Jää selleks ööks siia, ja kui ta hommikul tahab sind lunastada, hea küll, siis lunastagu! Aga kui ta ei soovi sind lunastada, siis lunastan mina sind, nii tõesti kui Issand elab. Maga hommikuni!"14Ja Rutt magas tema jalgade juures hommikuni, aga tõusis enne, kui keegi teist võis tunda; ja Boas ütles: "Ärgu saagu teatavaks, et naine on tulnud siia rehealusesse!"
15Ja ta ütles: "Anna suurrätik, mis sul üll on, ja hoia see lahti!" Ja ta hoidis seda. Siis Boas mõõtis kuus mõõtu otri ja pani temale selga; ja ta läks linna.
16Ja Rutt tuli oma ämma juurde ning see küsis: "Kuidas sul läks, mu tütar?" Ja ta jutustas temale kõik, mis mees oli temale teinud,
17ja ütles: "Ta andis mulle need kuus mõõtu otri, sest ta ütles: Ära mine oma ämma juurde tühje käsi!"
18Ja ämm ütles: "Jää siia, mu tütar, kuni sa saad teada, kuidas asi õnnestub, sest see mees ei puhka enne, kui on täna asja toime saatnud!"
Eelmine 2005-12-12 Järgmine 2005-12-14
2005-12-13
Naiselik algatus
Rt 3
Rutt talitab Noomi nõu järgi
1Ja ta ämm Noomi ütles temale: "Mu tütar, kas ma ei peaks otsima sulle varjupaika, et su käsi võiks käia hästi?
2Ja eks ole nüüd Boas, kelle tüdrukutega sa oled koos olnud, meie sugulane? Vaata, ta tuulab täna öösel odrareht.
3Pese siis ennast ja võia ennast ning riietu ja mine alla rehealusesse; aga ära lase, et mees sind märkaks, enne kui ta söömise ja joomise on lõpetanud.
4Aga kui ta heidab magama, siis pane tähele paika, kus ta magab, ja mine tõsta üles ta jalgade kate ja heida magama; siis ta ütleb sulle, mis sa pead tegema."
5Ja Rutt vastas temale: "Ma teen kõik, mis sa mulle ütled."6Ja ta läks alla rehealusesse ning tegi kõik nõnda, nagu ta ämm oli käskinud.
7Ja kui Boas oli söönud ja joonud ja ta süda oli rõõmus, siis ta läks magama viljahunniku äärde; ja Rutt tuli hiljukesi, tõstis üles jalgade katte ning heitis magama.
8Aga keskööl mees võpatas ja pööras end, ja vaata, naine magas ta jalgade juures.
9Ja ta küsis: "Kes sa oled?" Ja naine vastas: "Mina olen Rutt, su teenija. Laota hõlm oma teenija peale, sest sina oled suguvõsa lunastaja!"
10Siis ta ütles: "Õnnistagu sind Issand, mu tütar! Sa oled nüüd viimaks osutanud oma armastust paremini kui varem, et sa ei ole järele jooksnud noortele meestele, olgu nad vaesed või rikkad.
11Ja nüüd, mu tütar, ära karda; kõik, mida sa soovid, ma teen sulle, sest mu rahva väravas teab igaüks, et sa oled tubli naine!
12On ju nüüd küll tõsi, et ma olen su suguvõsa lunastaja, aga on ka lunastaja, kes on ligem kui mina.
13Jää selleks ööks siia, ja kui ta hommikul tahab sind lunastada, hea küll, siis lunastagu! Aga kui ta ei soovi sind lunastada, siis lunastan mina sind, nii tõesti kui Issand elab. Maga hommikuni!"14Ja Rutt magas tema jalgade juures hommikuni, aga tõusis enne, kui keegi teist võis tunda; ja Boas ütles: "Ärgu saagu teatavaks, et naine on tulnud siia rehealusesse!"
15Ja ta ütles: "Anna suurrätik, mis sul üll on, ja hoia see lahti!" Ja ta hoidis seda. Siis Boas mõõtis kuus mõõtu otri ja pani temale selga; ja ta läks linna.
16Ja Rutt tuli oma ämma juurde ning see küsis: "Kuidas sul läks, mu tütar?" Ja ta jutustas temale kõik, mis mees oli temale teinud,
17ja ütles: "Ta andis mulle need kuus mõõtu otri, sest ta ütles: Ära mine oma ämma juurde tühje käsi!"
18Ja ämm ütles: "Jää siia, mu tütar, kuni sa saad teada, kuidas asi õnnestub, sest see mees ei puhka enne, kui on täna asja toime saatnud!"
Olles kindel Jumala armastuses ja teadlik Tema seadustest, saame omada selgeid sihte.
Rutt on Vana Testamendi lugu ületamatutest naistest. Need kaks naist on edukad oma tuleviku kindlustamises, sest nad on kindlad oma pühendumises üksteisele, nad loodavad teineteise abile, aga on siiski ka iseseisvad ja algatusvõimelised.
See algatus avaldub näiteks selles, kui Rutt õrnal ja ühemõttelisel viisil paneb ette abielu Boasele (s 6-9), järgides Noomi soovitust (s 1-4). Mõned feministid on näinud selles ettepanekus lugu naistest, kes seisavad vastu patriarhaalsele süsteemile ja on edukad sellest süsteemist hoolimata. Kuid Noomi ja Rutt ei esita otsest väljakutset oma aja sotsiaalsetele normidele, nad pigem tegutsevad efektiivselt oma piiratud võimaluste raames. Nad kasutavad ära Boase kui nende lunastaja vastutust (s 9), et kaitsta perekonna abivajavate liikmete huve – siin, et kindlustada lesknaise tulevikku, kellel ei ole poega ja kes päriks oma esimese mehe varanduse.
Boas ei ole vastu tahtmist meelitatud Rutiga abielluma, pigem on tal siiralt hea meel Ruti ettepaneku üle (s 10). Kuigi Rutt esineb ründajana, ei ole tema moraalne terviklikkus kunagi kahtluse all (s 11). Noomi nõuande selge eesmärk on viidata Boase lunastaja kohustusele, millele too vastab lahkelt ja avameelselt, tuletades kõigepealt meelde oma lähedast sugulast, kellel on eesõigus).
Tänane kirjakoht tõstatab küsimuse, kuidas teha vahet tegutsemisel ja planeerimisel. Noomi ja Rutt ütlevad oma motiivid avameelselt välja igas staadiumis (s 1, 9) ja nad on pähe võtnud järgida Jumala teid ja Jumala tahet, kuhu see iganes võib viia, neid ei peaks süüdistama nende tegude tõttu.
See algatus avaldub näiteks selles, kui Rutt õrnal ja ühemõttelisel viisil paneb ette abielu Boasele (s 6-9), järgides Noomi soovitust (s 1-4). Mõned feministid on näinud selles ettepanekus lugu naistest, kes seisavad vastu patriarhaalsele süsteemile ja on edukad sellest süsteemist hoolimata. Kuid Noomi ja Rutt ei esita otsest väljakutset oma aja sotsiaalsetele normidele, nad pigem tegutsevad efektiivselt oma piiratud võimaluste raames. Nad kasutavad ära Boase kui nende lunastaja vastutust (s 9), et kaitsta perekonna abivajavate liikmete huve – siin, et kindlustada lesknaise tulevikku, kellel ei ole poega ja kes päriks oma esimese mehe varanduse.
Boas ei ole vastu tahtmist meelitatud Rutiga abielluma, pigem on tal siiralt hea meel Ruti ettepaneku üle (s 10). Kuigi Rutt esineb ründajana, ei ole tema moraalne terviklikkus kunagi kahtluse all (s 11). Noomi nõuande selge eesmärk on viidata Boase lunastaja kohustusele, millele too vastab lahkelt ja avameelselt, tuletades kõigepealt meelde oma lähedast sugulast, kellel on eesõigus).
Tänane kirjakoht tõstatab küsimuse, kuidas teha vahet tegutsemisel ja planeerimisel. Noomi ja Rutt ütlevad oma motiivid avameelselt välja igas staadiumis (s 1, 9) ja nad on pähe võtnud järgida Jumala teid ja Jumala tahet, kuhu see iganes võib viia, neid ei peaks süüdistama nende tegude tõttu.
Kas sinu elus mõni olukord nõuab, et haaraksid initsiatiivi? Püüa taibata kõiki oma motiive ja aseta need Jumala ette öeldes: “Sinu tahe sündigu.”
